Russian (CIS)English (United Kingdom)

Нужен перевод?

Разрешение на временное проживание в Роcсийской Федерации

Если Вы планируете отправится  в Российскую Федерацию не в качестве туриста, на время командировки, а для проживания, то наверняка знаете о ряде документов, которые нужно подготовить для получения специального документа, позволяющего Вам проживать на территории этого государства - разрешение на временное проживание в Российской Федерации.

К счастью, в Харькове находится консульство Российской Федерации и для того, чтобы получить разрешение нет необходимости тратить деньги на билеты на поезд в Киев. Достаточно приехать в консульство в Харькове, где можно получить всю необходимую информацию. Либо эту же информацию можно получить по телефону или на официальном сайте.


Перевод пакета документов для получения разрешения на временное проживание в Российской Федерации

К сожалению, довольно часто желающие отправится в Россию сталкиваются с тем, что телефон консульства не отвечает или же придется стоять в огромной очереди, чтобы попасть на прием в Харькове. Приятного в этих ситуациях мало. Наверняка любому не хотелось бы тратить драгоценное время просто так.

Становится понятным даже и без лишних объяснений, что документами, необходимыми для получения разрешения, являются как стандартные паспорт, свидетельство о браке/разводе и другие свидетельства ЗАГСа, так и дипломы и аттестаты, свидетельства о смене фамилии, трудовые книжки и прочие. При подаче этих документов, необходимо учитывать некоторые важные моменты, которые необходимо учитывать, а именно:

  • Все документы, оформленные на украинском языке подлежат переводу на русский язык (перевод паспорта с украинского на русский, перевод свидетельства о рождении с украинского на русский, перевод трудовой книжки с русского на украинский в Харькове). Даже если Ваш документ оформлен на русском языке, но в нем есть печати/штампы на русском языке перевод все равно необходим.
  • Перевод каждого документа должен быть нотариальным (нотариальное заверение перевода).
  • При переводе паспорта сам перевод подшиваются к копии документа, при этом необходима копия всего паспорта, включая пустые страницы. В некоторых случаях необходимо заверение фотокопии документа (Харьков).
  • Для каждого отдельного человека, оформляется отдельный пакет документов.

Более детальную информацию, Вы можете получить на официальном сайте консульства.

Если Вы решились получить разрешение на временное проживание в Российской Федерации и уже подготовили все необходимые документы, мы поможем Вам как с переводом, так и с нотариальным заверением и вы можете быть уверены в том, что перевод документов будет качественным и в срок.

C 22.04.2016 действует АКЦИЯ: при заказе перевода пакета документов, каждый пятый стандартный документ переводится бесплатно!