Russian (CIS)English (United Kingdom)

Нужен перевод?

Последовательный перевод

последовательный переводВ наше время все чаще люди прибегают к последовательному переводу, как в Харькове, так и в других городах нашей страны. Если Вы – бизнесмен, руководитель, организатор, то без грамотного и профессионального переводчика Вам не провести переговоры с иностранными коллегами, не заключить контракт. Конечно, Вы можете знать несколько языков, но на любой встрече, особенно крайне важной, для Вас, как руководителя, будет важнее смысл сказанного и та информация, которую Вы хотите донести до коллег, чем то, как это все грамотно, логично, а главное быстро перевести. Вот тут и приходит на помощь наша компания, которая предоставляет услуги последовательного перевода в Харькове.

 

Что же такое последовательный перевод?

последовательный переводПоследовательный перевод - один из видов устного перевода, при котором переводчик начинает переводить на целевой язык после того, как оратор перестал говорить, закончив всю речь или какую-то часть её (такой вид перевода можно заказать в бюро переводов Perevodoff в Харькове). Необходимо заметить, что переводчик имеет слишком мало времени для того чтобы продумать свой перевод, не говоря уже о том, что информацию он слышит всего лишь один раз. Соответственно, мы должны понимать, каким хорошим профессионалом должен быть этот работник.

Услуги последовательного перевода в нашем бюро в Харькове предоставляются только специалистами с большим опытом работы в сфере данного перевода. Все наши переводчики имеют большую базу устного перевода и специализируются исключительно на нем. В их обязанности, при выполнении заказа, входит записывать скорописью речь говорящего. Если она занимает много времени и соответственно невозможно запомнить весь объем материала, умение подбирать идиомы и фразеологизмы или же заменять их по своему усмотрению похожими по значению словосочетаниями, выбирать наиболее подходящий способ передачи той или иной синтаксической конструкции в предложении, сохранение эмоциональной окраски речи заказчика.

Наши переводчики не только хорошо владеют языками, на которые переводят, но также прекрасно разбираются в мельчайших нюансах родного языка. В рамках предоставления наших услуг по последовательному переводу также имеет место предварительная подготовка нашего переводчика к вашей встрече путем передачи основных материалов нашему специалисту, чтоб он знал в общих чертах, о чем будет идти речь на презентации. Ознакомление нашего сотрудника с тематикой даст возможность подобрать наиболее удачные фразы и выражения для данной конкретной ситуации, а также подготовить терминологию, если это является необходимым.

Стоимость последовательного перевода и профессионализм работы в нашей компании в Харькове Вас приятно удивит. Цена последовательного перевода в нашей компании главным образом будет зависеть от языка, с которого будет производится перевод и тематики. Наша компания работает на результат и всегда идет навстречу клиенту и прислушивается к его пожеланиям. Попробуйте провести Ваше мероприятие с нами и Вы убедитесь в этом сами.